O presidente dos Estados Unidos, Donald Trump (Partido Republicano), compartilhou em suas redes sociais na madrugada deste sábado (28.fev.2026) um vídeo de pouco mais de 8 minutos no qual anuncia o início de “grandes operações de combate contra o Irã”. Ao longo do discurso, Trump afirmou que o objetivo é garantir que o regime iraniano “não obtenha uma arma nuclear”.
Segundo Trump, “a mensagem é muito simples: eles nunca terão uma arma nuclear”. O presidente norte-americano também declarou que as Forças Armadas norte-americanas estão conduzindo operações para “impedir que essa ditadura radical e perversa ameace os Estados Unidos” e seus interesses nacionais. “Vamos destruir seus mísseis e reduzir sua indústria de mísseis a ruínas. Será completamente obliterada. Vamos aniquilar a sua Marinha”, acrescentou.
Assista ao vídeo (8min6s):
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) February 28, 2026
Trump também se dirigiu diretamente às Forças Armadas iranianas e ao povo do país. Aos primeiros –incluindo a polícia e a Guarda Revolucionária– exortou-os a depor suas armas para que tenham imunidade total. “Caso contrário, enfrentarão morte certa”, disse o presidente norte-americano.
Ao povo iraniano, declarou: “a hora da sua liberdade está próxima. Permaneçam abrigados. Não saiam de casa. Está muito perigoso lá fora. Bombas cairão por toda a parte”.
Segundo Trump, quando a missão militar norte-americana terminar, o povo iraniano deverá assumir o controle do governo. “Ele [o governo] estará ao seu alcance. Essa pode ser sua única chance por gerações”, disse. “A América está ao lado de vocês com força esmagadora e poder devastador. Agora é o momento de assumir o controle do seu destino e liberar o futuro próspero e glorioso que está ao seu alcance. Esse é o momento de agir, não o deixem passar”, acrescentou.
Leia a íntegra do anúncio:
“Há pouco tempo, as Forças Armadas dos Estados Unidos iniciaram grandes operações de combate no Irã. Nosso objetivo é defender o povo americano eliminando ameaças iminentes do regime iraniano, um grupo perverso e extremamente violento. Suas atividades ameaçadoras colocam os Estados Unidos diretamente em risco, bem como nossas tropas, nossas bases no exterior e nossos aliados ao redor do mundo.
“Há 47 anos, o regime iraniano entoa ‘morte à América’ e conduz uma campanha incessante de derramamento de sangue e assassinatos em massa, tendo como alvo os Estados Unidos, nossos militares e pessoas inocentes em muitos países. Entre seus primeiros atos, esteve o apoio à tomada violenta da embaixada dos EUA em Teerã, mantendo dezenas de americanos como reféns por 444 dias. Em 1983, representantes do Irã realizaram o atentado contra o quartel dos fuzileiros navais em Beirute, que matou 241 militares americanos.
“Em 2000, tinham conhecimento e provavelmente estiveram envolvidos no ataque ao USS Cole, no qual muitos morreram. Forças iranianas mataram e mutilaram centenas de militares americanos no Iraque. Nos últimos anos, representantes do regime continuaram lançando inúmeros ataques contra forças americanas no Oriente Médio, bem como contra embarcações navais e comerciais dos EUA em rotas marítimas internacionais.
“Tem sido terrorismo em massa, e não vamos mais tolerar isso. Do Líbano ao Iêmen, e da Síria ao Iraque, o regime armou, treinou e financiou milícias terroristas que encharcaram a terra com sangue.
“Foi também um representante do Irã, o Hamas, que lançou os ataques monstruosos de 7 de outubro contra Israel, massacrando mais de 1.000 pessoas inocentes, incluindo 46 americanos, e fazendo 12 de nossos cidadãos reféns. Foi uma coisa brutal, como o mundo nunca tinha visto antes. O Irã é o principal patrocinador estatal do terrorismo no mundo e, recentemente, matou dezenas de milhares de seus próprios cidadãos nas ruas enquanto protestavam.
“Sempre foi política dos Estados Unidos, especialmente da minha administração, que esse regime terrorista jamais possa ter uma arma nuclear. Repito: eles nunca poderão ter uma arma nuclear. Foi por isso que, na operação Midnight Hammer, em junho passado, destruímos o programa nuclear do regime em Fordo, Natanz e Isfahan.
“Após esse ataque, advertimos que jamais retomassem sua busca por armas nucleares e tentamos repetidamente firmar um acordo. Tentamos. Eles disseram que queriam, depois disseram que não queriam. Não sabiam o que estava acontecendo. Recusaram, como vêm fazendo há décadas. Rejeitaram todas as oportunidades de renunciar às suas ambições nucleares, e não podemos mais aceitar isso. Em vez disso, tentaram reconstruir seu programa nuclear e continuar desenvolvendo mísseis de longo alcance que agora podem ameaçar nossos grandes amigos e aliados na Europa, nossas tropas no exterior e que em breve poderiam alcançar o território americano.
“Imaginem como esse regime se sentiria encorajado se tivesse e estivesse armado com armas nucleares para impor sua vontade. Por essas razões, as Forças Armadas dos Estados Unidos estão conduzindo uma operação massiva e contínua para impedir que essa ditadura radical e perversa ameace a América e nossos interesses essenciais de segurança nacional. Vamos destruir seus mísseis e reduzir sua indústria de mísseis a ruínas. Será completamente obliterada. Vamos aniquilar sua Marinha. Vamos garantir que os representantes terroristas da região não possam mais desestabilizar o Oriente Médio ou o mundo, nem atacar nossas forças, nem utilizar dispositivos explosivos improvisados, as chamadas bombas de beira de estrada, que feriram gravemente e mataram milhares de pessoas, incluindo muitos americanos.
“E garantiremos que o Irã não obtenha uma arma nuclear. A mensagem é muito simples: eles nunca terão uma arma nuclear.
“Esse regime aprenderá em breve que ninguém deve desafiar a força e o poder das Forças Armadas dos Estados Unidos. Eu construí e reconstruí nosso Exército em minha 1ª administração, e não há força militar na Terra sequer próxima em poder, força ou sofisticação. Minha administração tomou todas as medidas possíveis para minimizar o risco ao pessoal americano na região. Ainda assim, não digo isso levianamente: o regime iraniano busca matar. As vidas de heróis americanos corajosos podem ser perdidas, e podemos ter baixas. Isso acontece na guerra. Mas estamos fazendo isso não apenas pelo presente, e sim pelo futuro.
“É uma missão nobre. Rezamos por cada membro das Forças Armadas que arrisca a própria vida para garantir que os americanos e nossos filhos jamais sejam ameaçados por um Irã armado com armas nucleares. Pedimos a Deus que proteja todos os nossos heróis em perigo e confiamos que, com Sua ajuda, homens e mulheres das Forças Armadas prevalecerão. Temos os melhores do mundo, e eles vencerão.
“Aos membros da Guarda Revolucionária Islâmica, das Forças Armadas e de toda a polícia, digo esta noite que devem depor suas armas e terão imunidade total; caso contrário, enfrentarão morte certa. Portanto, entreguem suas armas. Serão tratados com justiça e com imunidade total, ou enfrentarão morte certa.
“Por fim, ao grande e orgulhoso povo do Irã, digo que a hora da sua liberdade está próxima. Permaneçam abrigados. Não saiam de casa. Está muito perigoso lá fora. Bombas cairão por toda a parte.
“Quando terminarmos, assumam o controle do seu governo. Ele estará ao seu alcance. Essa pode ser sua única chance por gerações. Por muitos anos, vocês pediram a ajuda da América, mas nunca a receberam. Nenhum presidente esteve disposto a fazer o que estou disposto a fazer esta noite. Agora vocês têm um presidente que está lhes dando o que querem. Vamos ver como vocês respondem.
A América está ao lado de vocês com força esmagadora e poder devastador. Agora é o momento de assumir o controle do seu destino e liberar o futuro próspero e glorioso que está ao seu alcance. Este é o momento de agir. Não o deixem passar.
“Que Deus abençoe os bravos homens e mulheres das Forças Armadas dos Estados Unidos. Que Deus abençoe os Estados Unidos da América. Que Deus abençoe a todos vocês. Obrigado”.
Leia mais:
Powered by WPeMatico
